Recherche fondamentale

Mise en contexte  •  Chercheurs  •  Organismes subventionnaires  •  Synthèse / recherche

Chercheurs


Denise Lussier, Ph.D., chercheure principale
Psychopédagogue et Docimologue
Université McGill (Professeure émérite et chercheure)
Université du Québec à Montréal (Professeure associée et chercheure)

Adresse : Université McGill, Faculté des sciences de l’éducation
3700, rue McTavish, Montréal (Québec), Canada, H3A 1Y2
Courriel : denise.lussier@mcgill.ca

Champs de recherche
Développement de la compétence (inter)culturelle
Mesure et évaluation des apprentissages en langues
Développement de profils linguistiques (Immigrants adultes ; professionnels de la santé, etc.)
Développement de curriculum en éducation aux langues
Méthodologies de recherche

Denise Lussier a complété ses études de doctorat en psychopédagogie au Centre international d’Études et de Recherches sur le Bilinguisme et la Faculté des Sciences de l’Éducation de l’Université Laval. Elle détient une maîtrise en mesure et évaluation à la Faculté des sciences de l’éducation de l’Université Laval et une maîtrise en administration scolaire et développement de curriculum de l’Université de Boston. Elle est professeure émérite de l’Université McGill et chercheure à la Faculté des sciences de l’éducation. Elle est également professeure associée et chercheure de l’Université du Québec à Montréal.

Ses projets de recherche en psychopédagogie sont en lien avec le Cadre conceptuel de la compétence de communication interculturelle développé en 1997 et validé en 2004 (Lussier, 2010a ; Lussier 2010b ; Lussier, Auger, Clément et Lebrun, 2000-2007) ; la conception de curriculum intégrant une telle compétence pour la mise en œuvre d’un cadre commun de référence en éducation des langues ; la mise en œuvre de nouvelles pistes d’interventions pédagogiques avec le renouvellement des programmes d’études tels que les Programmes d’enseignement des langues d’origine (Recherche-action et élaboration d’un cadre de référence pour Le Projet Héritages – Carrefour linguistique, culturel et communautaire de la Commission scolaire de Montréal, Lussier et Lebrun, 2009).

Ses projets de recherche en mesure et évaluation sont liés à l’évaluation des apprentissages en langues. Ils comprennent le développement de niveaux de compétences linguistiques et de tests pour les immigrants adultes apprenant le français au Québec (Laurier et Lussier, 1998-2003), l’intégration de la compétence de communication interculturelle dans le programme-cadre de français langue seconde pour les immigrants adultes (Ministère de l’Immigration et des Communautés Culturelles, 2011).

- De 2004 à 2007, elle était coordonnatrice du volet « Éducation et formation » au Centre de recherche interuniversitaire canadien Immigration et Métropoles de Montréal.
-De 2000 à 2007, elle a co-coordonné pour le Centre européen des langues vivantes/Conseil de l’Europe trois projets de recherche intitulés : 1) Les approches innovatrices en enseignement des langues ; l’expertise canadienne, 2) Médiation culturelle et didactique des langues, 3) Lignes directrices pour évaluer la compétence de communication interculturelle.
- De 2012 2014, elle était conseiller-expert pour l’évaluation du Programme de Certification en langues en Grèce.
- Depuis 2005, elle siège au sein du conseil scientifique du Centre international de la recherche pédagogique, section évaluation des apprentissages de Sèvres, France.

Depuis 2012, elle coordonne le projet de recherche Santé Canada/Université McGill visant le développement de niveaux de compétences linguistiques et interculturelles en anglais, langue professionnelle, pour les professionnels de la santé oeuvrant en milieu hospitalier francophone du Québec (Lussier, Riel-Salvatore et Marcil, 2010- 2014-2017).

____________________
Co-chercheurs
Nous tenons à remercier les trois co-chercheurs de la recherche et les divers assistants de recherche qui ont contribué au développement du projet de recherche ou de la première version du site. 


Monique Lebrun-Brossard, Ph.D.

Professeure honoraire et chercheure
Département de didactique des langues
Université du Québec à
Montréal


Richard Clément, Ph.D. 

Professeur titulaire
Chaire de recherche universitaire : Bilinguisme et société
École de Psychologie
Université d’Ottawa


Réjean Auger, Ph.D.
Professeur retraité de l’Université du Québec à Montréal (UQAM) 
Faculté des sciences de l’éducation, Département d’éducation et pédagogie

Assistants de recherche
Valérie Amireault, Ph.D. (doctorante, Université McGill, 2007) 
Patrick Riba, Ph.D. (post doctorant, UQAM, 2012)
Gilbert Février (post-doctorante, UQAM, 2011-2012)
Jean-Nicholas Champagne (doctorant, UQAM, 2007)
Mourady El-Hélou, (étudiante à la maîtrise, UQAM, 2007)
Ephie Konidaris, Ph.D. (doctorante, Université McGill, 2007)
Nicole Landry, Ph.D. (doctorante, UQAM, 2009)
Isabelle Lussier, M.A. (M.A., UQAM, 2001)
Katherine Mikic, (doctorante, Université McGill, 2010-2012)
Gabriella Pambianchi, Ph.D. (doctorant, UQAM, 2003)
Sarah Rubenfeld, Ph.D. (doctorante, Université d’Ottawa, 2009)
Rosa Maria Chavez (doctorante/stagiaire, Université du Portugal, 2009)
Michel Bastien (doctorant, UQAM, 2013)

Webmestres
Nous tenons à exprimer un merci spécial aux deux étudiants de doctorat, spécialistes en éducation et en sciences informatiques, qui ont contribué au développement du site : première version de 2003 à 2007, Geneviève Gauthier, Ph.D. de l’Université McGill, deuxième version de 2007 à 2013, Michel Bastien, Ph.D. de l’Université du Québec à Montréal. La programmation du site de la présente version est développé par André Roux, conseiller pédagogique à la Commission scolaire Marie-Victorin et David Fredette de Vision Info.

Organismes subventionnaires
Quatre organismes ont attribué des fonds à cette recherche, ce qui a permis le développement des questionnaires d’enquête et des protocoles d’entrevues orales individuelles, leur administration auprès de jeunes adultes canadiens en plus d’assurer la validation et la modélisation du cadre conceptuel développé antérieurement (Lussier, 1997). À la suite de diverses analyses des données recueillies, l’équipe de recherche a pu proposer des modèles d’intervention pédagogiques pour assurer une meilleure cohérence entre les divers intervenants en termes de planification, d’enseignement/apprentissage et évaluation du développement de la compétence de communication (inter)culturelle. 

Ministère du Patrimoine canadien, Gouvernement fédéral, Ottawa, Canada 2000-2004
Le Conseil supérieur de la recherche en sciences humaines et sociales du Canada (CRSSH),2004-2008
Le Centre de recherche interuniversitaire Metropolis du Québec
(analyses statistiques pour la validation et la modélisation du cadre conceptuel de la recherche, 2008-2011)
Le Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport du Gouvernement du Québec (mise en œuvre du site web, 2003-2013)